.........................creatividad con telas y mucho más - creatief met stof en hopelijk nog veel meer.........................

martes, 30 de octubre de 2012

Vestido con pliegue por el revés / Winterkleedje met stolpplooi

Si hacemos un vestido por invierno para mama...uno para la niña no puede faltar. En una tienda local encontré tela tipo "pana". Uno en color turquesa y la otra con un dibujo de florecitas...en mi opinión una combinación perfecta. En verano hizo este vestido para Elisa y tenia todavía el patrón. Cambiando un poco el cuello y añadir un pliegue en el frente con la tela de flores me parecía un buen idea... Era mi primer pliegue por el revés y como la tela es un poco gordo he pespunteado los pliegues para que se quedan en forma...

Als we een winterkleedje maken voor de mama dan mag de dochter natuurlijk niet mankeren... In een lokaal stoffenwinkeltje vond ik ribbenvelours in twee kleuren. De ene stof is turqoise en de ander heeft een schattig bloemmotiefje, de combinatie van deze beide vond ik wel kunnen voor een "kleine meisjes" kleedje. In de zomer maakte ik ook al een kleedje voor Elisa en ben met hetzelfde patroon aan de slag gegaan. Het kraag werd wat gewijzigd en vooraan kwam een stolpplooi. Mijn eerste stolpplooi trouwens, en gezien beide stoffen toch wel wat dikker zijn heb ik de plooitjes ook nog eens doorgestikt... Als Elisa het nu ook nog wil dragen, ben ik helemaal tevreden...




domingo, 28 de octubre de 2012

Vestido para invierno / Winterkleedje voor mama

Ya, ya , también en España han pasado algunos días de lluvia... Es un cambio enorme, aunque tenemos temperaturas de 20º y mas...sin el sol parece invierno. Tiempo entonces para hacer algo con las telas de tricot y punto... En el Burda de 10/2012 hay una blusa y vestido 118 con un escote de cascada y fruncido en la cintura. Visto a mis otras vestido sabéis que este me gusta mucho... El escote atrás he cambiado un poco, para dar mas forma he puesto un pequeño cuello. Y gracias al consejo de una amiga mía de usar el pie "walking foot" no tenia ningún problema en coser la tela tan elástica...


Ja....ook hier in Spanje hebben we ondertussen onze eerste dagen regen gehad. En ondanks we nog steeds temperaturen boven de 20º hebben, voelen de dagen zonder zon toch aan als winterdagen... Tijd dus om iets te gaan doen met die tricot stoffen die ik hier liggen heb. Ondertussen ben ik ook verzaamelaarster geworden van Burda en ander naaiboekskes materiaal en in Burda 10/2012 staat een leuk bloesje met waterval halslijn (118). Hier heb ik dan een kleedje van gemaakt. De neklijn achteraan heb ik lichtjes gewijzigd, meer volume gegeven door er een dubbel kraagje op te zetten. En dankzij de goede raad van haar om een "walking foot" te gebruiken, heb ik helemaal geen probleem gehad met deze zeer elastische stof...








martes, 9 de octubre de 2012

Pilla pelo / Haarspeldjes

¿Haz hecho una vez tus propios pilla pelo? Es muy fácil! Hoy en día se venden paquetes para forrar botones. Elige una tela fina y un tamaño de botón. Quita el ojo metalico atras y pega este botón en el parte acero de una pilla pelo... El resultado es muy chulo. Por cada vestido que hace puede crear un juego de pilla pelo...

Je eigen haarspeldjes maken, het kan en het is nog makkelijk ook! Hexagoon, HET winkeltje in Leuven verkoopt metalen knoopjes die je zelf kan bekleden. Knip het metalen oogje achteraan weg en kleef met juwelenlijm de knoop op een metalen haarspeldje...et voila. Makkelijk en superleuk want zo kan je bij elk kleedje assorti speldjes maken...



  


miércoles, 3 de octubre de 2012

Tan cortado, tan hecho / Zo geknipt, zo gemaakt

Quizas algunas de vosotros han visto que en algun blogs estan hablando de un libro que sale hoy... El titulo traducido literalmente es: "Tan cortado, 30 recetas para tu maquina de coser". Yo tuvo el suerte que era una de los probadores y en mi blog puede ver ya el ejemplo de un estuche con cremallera. Pero gracias a las chicas autores del libro tambien estoy capaz de hacer otras bolsas, como este. La bolsa tiene foro, bolsitas en el interior y una cremallera empotrada. Me tardaba un dia en hacerlo pero mira que resultado:

Het boek van Sanne en Riet zal ondertussen al bij menig blogsters in de naai- of huiskamer liggen. Voldoende inspiratie denk ik om ons de komende weken mee bezig te houden. Tijdens de testperiode heb ik natuurlijk niet alleen het kleine ritstasje getest maar ook deze tas met verzonken rits. Een prachtexemplaar en dank zij hun gedetailleerde beschrijving zelf voor beginners een haalbaar project. Maar zij die een naaimachiene met lage voet hebben (zoals ik dus) kunnen wel wat problemen ondervinden bij het doorstikken bovenaan ter hoogte van de schouderband... (dat doet me kriebelen om voor mijn komende verjaardag een nieuw machien te vragen...).





lunes, 1 de octubre de 2012

In 2 dagen is het zo geknipt! / En 2 dias ya esta el libro!


Het ondertussen door iedereen verlangde boek kent geen grenzen meer...zelfs tot in Spanje werd er voor hen getest!
Aangezien ik een "net-gestart-naaister" ben was het dus DE test of ik daadwerkelijk dankzij hun handleiding iets in mekaar kon krijgen. Dus we begonnen eenvoudig, een ritstasje. (Sommigen onder jullie zagen het eerder al verschijnen). Man wat was ik fier en content, ik heb hier daadwerkelijk een spaans gat in de lucht gesprongen. Zelfs de rits vond ik meer dan geslaagd. Ik dus in al mijn euforie mijn opmerkingen doorgegeven en foto's van het resultaat gestuurd...MAAR...



zegt Sanne:  "Zeg meiske, hebt gij daar nu een blinde rits in gezet????"
Euh, ooh, oei...euh, ik begin net met naaien en heb de ritsen hier niet bij de vleet....euh mocht dat niet dan???...DOM, DOM, DOM!!!!! Maar kijk, heb zo weer iets bijgeleerd hé. En weet je, dankzij de handleiding van het eenvoudige ritstasje heb ik ondertussen al meerdere tassen gemaakt waaronder deze.
Bedankt Sanne en Riet, dat ik mocht meedoen! Mijn geduld zal nog even op de proef gesteld worden vooraleer HET boek in Spanje toekomt maar dat het komt dat weet ik wel zeker!!!!!
SUERTE CHICAS!!!!

Normalmente mi blog empieza en español pero ahora se trata de un libro en Holandes que esta escrito por un muy bien amiga mia, Sanne de "Eloleo" y su compañera Riet de "Leven met Liv". Y tuvo el suerte de ser una de las probadores de los manuales. Gracias al libro estoy capaz de crear otras bolsas... Espero que en el futuro traduzcan este libro al Español...